Музыкальный перевод песни: Elton John — Take Me To The Pilot

Следите за моим творчеством на Facebook: Невер Блюд

Где Тут Выключатель

Невер Блюд, 2018
Я не пил, не курил, а писал.
Наконец, весь исписан
Стихотворчеством лист.
Обалдеют: как поэт был не признан.

Тру негласный закон
Издавать сплошь шансон.
Ночью ждут кошмары, миражи...
Где тут выключатель? Подскажи!

Где тут выключатель?
А включу его я!
Где тот выключатель?
Свет — без перебоя!

Где тут выключатель?
Есть он или нету?
Дай мне выключатель
Нового рассвета!

На, на, на! На, на, на!
На, на, на! На, на, на, на, на!

Пробуй вновь, хоть бы что!
Всё равно, всё успеть в жизни сложно.
Стихи напиши!
Даже в стол: может, переделаешь позже.

Take Me To The Pilot

© Elton John, Bernie Taupin, 1969
If you feel that it's real I'm on trial
And I'm here in your prison
Like a coin in your mint
I am dented and I'm spent with high treason

Through a glass eye your throne
Is the one danger zone
Take me to the pilot for control
Take me to the pilot of your soul

Take me to the pilot
Lead me through the chamber
Take me to the pilot
I am but a stranger

Take me to the pilot
Lead me through the chamber
Take me to the pilot
I am but a stranger

Na na na, na na na
Na na na, na na na na na

Well I know he ain't old
And I'm told, and I'm told he's a virgin
For he may be she
What I'm told is never, never for certain